Deutsch-Englisch-Wörterbuch
Lernen Sie die Übersetzung für 'darstellen' in LEOs Englisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache. Many translated example sentences containing "darstellen englisch" – English-German dictionary and search engine for English translations. Wörterbuch - Synonyme - Deutsch-Englisch Übersetzungen für darstellen.Darstellen Auf Englisch darstellen Video
Diagramm beschreiben Englisch - inkl. Beispielsätze \u0026 Raster (animiert) 🇩🇪Jedoch nicht alle bieten einen 100 gratis Casino Kentucky Derby ohne Darstellen Auf Englisch. - Beispiele aus dem Internet (nicht von der PONS Redaktion geprüft)
I would first Bd Swiss to describe the checking regime established by the Swedish authorities for imported meat.
Darstellen Auf Englisch werden, Darstellen Auf Englisch auf das Konto. - "darstellen" Englisch Übersetzung
I believe a suitable policy on public access to documents will prove a vital tool Victor Chandler Phone Number bringing the institutions closer to all the citizens. Arabisch Wörterbücher. Definitions Clear explanations of natural written and spoken English. Er ist Quote Island Ungarn elementare und auch im Zeitalter technisierter Telekommunikation unvermeidliche Medium kommunikativer Praktiken. Elbisch Wörterbücher. To top.My word lists. Tell us about this example sentence:. The word in the example sentence does not match the entry word. The sentence contains offensive content.
Cancel Submit. Your feedback will be reviewed. Translation of darstellen — German—English dictionary. Synonym beschreiben. Does that pose a danger to us?
Browse Darmflora. Test your vocabulary with our fun image quizzes. Image credits. Word of the Day free climbing.
Read More. New Words super pea. December 07, To top. Balancing Segments can represent both legal entities and business subdivisions. Wenn Bewertungen die gleichen Messungsarten darstellen , sind die Zahlen vergleichbar.
When scores represent the same kinds of measurements, the numbers are comparable. Die Anlageziele sollten eines dieser Elemente darstellen.
The investment objectives should constitute one of those elements. Sie können die Schraffur dieser 3D-Querschnitte in Zeichnungen darstellen und steuern.
You can display and control the cross-hatching of these 3D cross-sections within drawings. Viele Flachbildschirme können nur progressive Bilder mit der Bildwechselfrequenz des Eingangssignals darstellen.
Most flat-panel monitors can only display progressive images at the input signal's frame rate. Diagrammschienen sind Einheiten, die Strom- und Erdungskreisläufe darstellen.
Diagram rails are entities used to represent power or ground circuits. Formen verschiedener Diagrammtypen können dasselbe Artefakt darstellen.
Shapes of different diagram types can represent the same artifact. Dadurch können Sie beispielsweise Konstruktions- oder andere nicht verfügbare Bereiche darstellen.
You could do this for example to represent construction spaces or otherwise unavailable areas. In der Verfahrenstechnik können mehrere Shapes jedoch eine einzelne Komponente darstellen.
However, in process engineering, multiple shapes can represent a single component. Ein Rowset kann alle oder einige Tabellenfelder darstellen.
A rowset can represent all or some fields from a table. Einige dieser Adware-Typen müssen nicht unbedingt eine Bedrohung darstellen.
Some of these types of adware don't necessarily represent a threat. In addition, you can create your own object identifiers to represent custom issuance policies.
Einige Anwendungen können Sprachausgabe und akustische Signale schriftlich darstellen. In some software programs, you can display captions for speech and sounds.
Determines the default unit of measure for quantities that represent text metrics. Das Verbrennungsheizgerät darf selbst bei Überhitzung keine Brandgefahr darstellen.
The combustion heater shall not constitute a risk of fire, even in the case of overheating. In keinem Fall können diese Aktiva Eigenmittel darstellen.
In no case may any of these items constitute own funds. Diese Prüfberichte könnten ein zusätzliches Kontrollinstrument für die Kommission darstellen.
These audit reports could constitute an additional control instrument for the Commission. Erzeugnisse tierischen Ursprungs können hinsichtlich der Ausbreitung von Tierseuchen ein Risiko darstellen.
Products of animal origin can represent a risk for the spreading of transmissible animal diseases. Dies sollte jedoch nicht eine allgemeine Verpflichtung zur Überwachung Dritter darstellen.
However, this should not constitute a general obligation to monitor third parties. Possibly inappropriate content Unlock.
Register to see more examples It's simple and it's free Register Connect. Suggest an example.
darstellen translation in German - English Reverso dictionary, see also 'Darstellerin',Darsteller',Darstellung',davor stellen', examples, definition, conjugation. Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür! Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten. Viele übersetzte Beispielsätze mit "sich darstellen" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen. Deutsch-Englisch-Übersetzungen für darstellen im Online-Wörterbuch residentalia.com (Englischwörterbuch). darstellen translate: to describe, to portray, to show, to depict, to embody, to portray, to constitute, to pose. Learn more in the Cambridge German-English Dictionary.








Entschuldigen Sie, dass ich mich einmische, ich wollte die Meinung auch aussprechen.
Sie topic lasen?